Zakład:
Zakład Badań Kanadyjskich i Przekładu Literackiego

Stanowisko:
profesor nadzwyczajny

Kontakt:
Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript. 

Dyscyplina naukowa i prowadzone badania:

  • Literaturoznawstwo romańskie: francuskojęzyczna powieść XX i XXI wieku (twórczość m. in. André Gide’a, Huberta Aquina, Jeana Giono, Roberta Lalonde’a, poezja francuskojęzyczna XX i XXI wieku (Quebec, Mauritius).

Przebieg kariery naukowej:

  • profesor - 2012;
  • doktor habilitowany – 2000;
  • doktor – 1986;
  • magister – 1977.


Publikacje:

Monografie:

  1. La fonction poétique dans l’œuvre romanesque de Hubert Aquin. Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1987, 200 p.
  2. Jean Giono: l’alchimie du discours romanesque, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1999, 184 p.
  3. Immanence et transtextualité dans l’œuvre romanesque de Robert Lalonde, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2011, 276 p.

Redaktor monografii zbiorowych

  1. La traduction littéraire / La traduzione letteraria / La Traducción literaria, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2002, 143 p.
  2. Les Images de l’Amérique dans les littératures de langues romanes, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2005, 250 p.
  3. (co-rédaction avec Joanna Warmuzińska-Rogóż et Zuzanna Szatanik, De la fondation de Québec au Canada d’aujourd’hui (1608-2008) : Rétrospectives, parcours et défis / From the Foundation of Québec City to Present-Day Canada..., Para, Katowice 2009, 388 p.

Redaktor naczelny numerów czasopism naukowych:

  1. Romanica Silesiana no 1 « Le dit et le non-dit », Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2006, 164 p.
  2. Romanica Silesiana no 2, « La réécriture dans la littérature québécoise », Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2007, 258 p.
  3. Romanica Silesiana no 3, « La littérature et les arts », Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2008, 188 p.
  4. Romanica Silesiana no 4, « Les jeux littéraires », Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2009, 305 p.
  5. Romanica Silesiana no 5, « Les transgressions », Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2010, 308 p.
  6. Romanica Silesiana no 6, « Postcolonialisme et fait littéraire », Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2011, 375 p.
  7. Romanica Silesiana no 7, « Controverses littéraires », Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2012, 321 p.
  8. Romanica Silesiana no 8, « Constructions genrées / Gendered Constructions », Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2013, 324 p.
  9. Romanica Silesiana no 9, « Rites et cérémonies », Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2014, 328 p.
  10. Romanica Silesiana, no 10, « Insularia », Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2015, 428 p.
  11. Romanica Silesiana no 11, « La Peur » , Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2016, 264 p.
  12. TransCanadiana, Polish Journal of Canadian Studies / Revue polonaise d’études canadiennes, no 1, « Essays in Red and White / Essais en rouge et blanc », Para, Katowice 2008, 246 p.
  13. TransCanadiana, Polish Journal of Canadian Studies / Revue polonaise d’études canadiennes, no 2, « Canada and Its Utopias / Canada et ses utopies », Para, Katowice 2009, 286 p.
  14. TransCanadiana, Polish Journal of Canadian Studies / Revue polonaise d’études canadiennes, no 3, « Professors as Writers/Writers as Professors / Écrivains – Professeurs », Para, Katowice 2010, 304 p.
  15. TransCanadiana, Polish Journal of Canadian Studies / Revue polonaise d’études canadiennes, no 4, « Changement du discours sur le Canada: croisements culturels et déplacements identitaires », Para, Katowice 2011, 367 p.
  16. TransCanadiana, Polish Journal of Canadian Studies / Revue polonaise d’études canadiennes, no 5, « Measure and Excess / Les (dé)mesures canadiennes », Para, Katowice 2012, 286 p.

Artykuły:
- opublikowane:

  1. « Ordre, vitesse, fréquence in: Les Faux-monnayeurs d’André Gide » in : Prace historycznoliterackie, no 13, Réd. A. Abłamowicz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1979, pp. 59-77.
  2. « Klasyfikacja Powieści o Tristanie i Izoldzie w świetle teorii Bachtina », in : Prace historycznoliterackie, no 16, Réd. A. Abłamowicz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1980.
  3. « Un roman abymé: Prochain Épisode de Hubert Aquin », in : Prace historycznoliterackie no 19, Réd. A. Abłamowicz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1982, pp. 67-86.
  4. « Les mises en abyme dans Les Faux-monnayeurs d’André Gide », in : Le Renouvellement des techniques romanesques dans la littérature française 1920-1940, Réd. A. Abłamowicz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1983, pp. 71-77.
  5. « Du roman d’espionnage au roman symbolique », in : Prace historycznoliterackie no 22, Réd. A. Abłamowicz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1983, pp. 51-63.
  6. « L’Intertextualité du Trou de mémoire », in : Approches méthodologiques de la recherche littéraire, Réd. A. Abłamowicz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1985.
  7. « Pour une lecture herméneutique de L’Antiphonaire de Hubert Aquin », in : Signes du roman, signes de la transition. Réd. J. Bessière, Presses Universitaires de France, Paris 1986, pp. 177-190.
  8. « La lecture herméneutique de L’Alexandrine de Hubert Aquin », in : Contes et nouvelles d’une fin de siècle à l’autre, Réd. A. Abłamowicz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1988, pp. 127-140.
  9. « Lire Trou de mémoire ou comment défaire un tissu d’art », in : Mélanges littéraires, Réd. A. Abłamowicz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1988.
  10. « Un Cycle de Langlois? », in : Quelques études sur le conte et la nouvelle, Réd. A. Abłamowicz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1989, pp. 50-81.
  11. « Autour de l’autotélisme », in : Romanica Wratislaviensia XXXI (Acta Universitatis Wratislaviensis no 1080), Réd. J. Heistein, Wrocław 1988, pp. 139-148.
  12. « Du réalisme au second degré », in : Roman, réalités, réalismes, Réd. J. Bessière, Presses Universitaires de France, Paris 1989.
  13. « Neige noire – scénario ou roman? », in : Effacement des genres dans la littérature du XIXe et du XXe siècles, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1992, pp. 124-134.
  14. « Écriture/récriture: autotexte », in : Mythologies de l’écriture: champs critiques, Réd. J. Bessière, Presses Universitaires de France, Paris 1990, pp. 165-175.
  15. « Aspekty semantyczne i stylistyczne przekładu Księdza C. Georgesa Bataille’a », in : Przekład artystyczny, tome 1: « Problemy teorii i krytyki », Réd. P. Fast, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1991, pp. 98-109.
  16. « Le cas d’Arsène Lupin », in : Le Roman populaire en France au XXe siècle, Réd. A. Abłamowicz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1991.
  17. « De la mythologie du réel à la mythologisation de l’écriture critique », in : Études romanesques 3 : Mythologies de l’écriture et roman, Réd. J. Bessière, Lettres Modernes, Paris 1995, pp. 65-76.
  18. « De Arcadia vera – essai de classification générique d’Ennemonde et autres caractères de Jean Giono », in : Effacement des genres dans la littérature du XIXe et du XXe siècles, Réd. A. Abłamowicz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1992, pp. 87-100.
  19. « Noé de Jean Giono ou le réalisme magique », in : Le romanesque français contemporain, Prace naukowe U. Śl. nr 1418, Réd. A. Abłamowicz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1994, pp. 90-102.
  20. « Jean Giono: de l’engagement au désengagement », in : Responsabilité et/ou gratuité dans la littérature, Réd. A. Abłamowicz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 1996, pp. 119 - 132.
  21. « Ennemonde ou la chasse au bonheur », in : La femme dans la littérature française – symbole et réalité, Réd. K. Modrzejewska, Presses de l’Université d’Opole, Opole 1999, pp. 171-182.
  22. « Jean Giono : les chroniques de la fin du monde », in : Le romanesque français d’une fin de siècle à l’autre, Réd. A. Abłamowicz. Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego Katowice 1998, pp. 90 - 102.
  23. « Fikcyjna geneza hipotekstu jako punkt wyjścia poetyki sfabularyzowanej. Przypadek Jeana Giono », in : Kwartalnik Neofilologiczny, Rocznik XLI, Zeszyt 3-4/1999. Wydawnictwo Naukowe PWN Warszawa 1999, pp. 199-208.
  24. « Passé historique, passé récent : à propos du „Cycle du Hussard” de Jean Giono », in : Le Roman de l’histoire dans l’histoire du roman. Réd. A. Abłamowicz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2000, pp. 205-214.
  25. « Prochain Épisode d’Hubert Aquin ou les dilemmes d’un révolutionnaire québécois », in : Diversité et Multiculturalisme au Canada (Ière Conférence Internationale des Canadianistes - Voix de l'Europe Centrale. Actes). Don Sparling réd., Presses de l'Université Masaryk & The Central European Canadian Studies Secretariat, Brno 2001, pp. 149-155.
  26. « Périégèse hypertextuelle d’une contrée réelle : Voyage en Italie de Jean Giono », in : Roman et récit de voyage, textes réunis par Marie-Christine Gomez-Géraud et Philippe Antoine, Presses de l’Université de Paris-Sorbonne, 2001, pp. 91-98.
  27. « La Traduction-fantôme », in : Translation and Meaning. Part 6, Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, Marcel Thelen réd., Hogeschool Zuyd Maastricht School of Translation and Interpreting, Maastricht, 2002, pp. 103-110.
  28. « Les références américaines dans les deux premières chroniques de Jean Giono », in : Giono dans sa culture, François Durand, Jean-Yves Laurichesse réd., Éditions de l’Université de Perpignan / Éditions de l’Université de Montpellier, 2002, pp. 523-536.
  29. « Une fidélité synthétique. Le Hussard sur le toit de Jean Giono porté à l’écran », in : Actas do IV Congreso Internacional da Associaçao Portuguesa de Literatura Comparada „Estudios literários / Estudios culturais, Universidade de Évora / Maio 2001 (CD). Copyright © Universidade de Évora, Compatível Windows 95/98/NT/ME/2000/XP.
  30. « Wizualizacja procesu kreacji artystycznej jako temat powieści: Noé Jeana Giono », in : Dwudziestowieczna ikonosfera w literaturach europejskich (Wizualizacja w literaturze), Réd. Bożena Pikala-Tokarz, Wydawnictwo Naukowe „Śląsk”, Katowice 2002), pp. 262-272.
  31. « Dialectique art/révolution et conquérant/conquis dans Trou de mémoire d'Hubert Aquin », in : Littérature et culture partagée / Literature and shared culture. Actes du colloque international de l’Association Internationale de Littérature Comparée et de l’Association Sénégalaise de Littérature Comparée, textes réunis par Alioune Diane et Ibra Diene, Presses de l’Université de Dakar, 2003, pp. 267-274.
  32. « W hołdzie Melville'owi Jeana Giono - przekład jako inspiracja twórcza », in : Biograficzne konteksty przekładu, red. Piotr Fast et Anna Kozak, Wydawnictwo Naukowe « Śląsk », Katowice 2002, pp. 47-58.
  33. « Cruauté, sacrifice, transgression dans Un roi sans divertissement de Jean Giono », in : Virtualités du littéraire. Mélanges offerts à Aleksandre Abłamowicz, réunis par Magdalena Wandzioch, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2002, pp. 140-149.
  34. « Le moindre mal ou comment traduire la prose de René Daumal », in : La traduction littéraire / La traduzione letteraria / La Traducción literaria, textes réunis par Krzysztof Jarosz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2003, pp. 11 - 27.
  35. « Po hurońsku czy po parysku, czyli wewnątrzfrancuski Babel transatlantycki », in: Socjologiczne aspekty przekładu (réd. Piotr Fast), Wydawnictwo Naukowe « Śląsk », Katowice 2004, pp. 187-202.
  36. « Vécrire ou la Saga des Galarneau », in : Perspectives du roman. Études romanes de Brno, L 24, Réd. Petr Kyloušek, Presses Universitaires de Brno, Brno 2003, pp. 99-108.
  37. « Arcadie ! Arcadie ? Fragments d’un paradis de Jean Giono », in : In aqua scribis. Le thème de l’eau dans la littérature, réd. Michał Mrozowicki, Presses de l’Université de Gdańsk, Gdańsk 2005, pp. 361-368.
  38. « Le portrait de l’artiste entre Melville et Noé », in : Jean Giono, le Sud imaginaire, Édisud 2003, sous la direction de Jean-François Durand, Centre des Écrivains du Sud, Collection du Centre des Écrivains du Sud dirigée par Jean-François Durand et Thierry Galibert, pp. 203-210.
  39. « Le sacré noir et les avatars du mythe solaire dans le ‘Dossier de l’œil pinéal’ de Georges Bataille », in : Le Clair-obscur dans les littératures en langues romanes, Réd. Magdalena Wandzioch, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2005, pp. 105-114.
  40. « Pour saluer Melville de Jean Giono : une poétique de tournant », in : Correspondances – Kapsolatok. Le Livre d’or en hommage à Mme Eva Matonyi, Pázmány Péter Katolikus Egyetem, Bölcsészettudományi Kar, Piliscsaba, Budapest 2006, pp. 244-258.
  41. « La malédiction d’Hurracan », in : Les Images de l’Amérique dans les littératures de langues romanes, Réd. Krzysztof Jarosz, Presses de l’Université de Silésie, Katowice 2005, pp. 27-57.
  42. « La Tribu de François Barcelo. Entre un roman historique et une histoire romanesque », in : Lieu et mémoire au Canada : perspectives globales, Réd. Magdalena Paluszkiewicz-Misiaczek, Anna Reczyńska, Anna Śpiewak, Polska Akademia Umiejętności, Kraków 2005, pp. 169-180.
  43. « Une histoire d’amour à la lumière et à l’ombre des discours idéologiques. Microlecture de la nouvelle ‘Sans cœur et sans reproche’ de Monique Proulx », in : Littératures 52/2005, numéro consacré à la nouvelle québécoise contemporaine, sous la réd. de Philippe Mottet et Sylvie Vignes-Mottet, Presses Universitaires du Mirail, Toulouse, 2005, pp. 95-110.
  44. « Homme, femme, transsexuel(le) : solitude dans la Mégapolis moderne », in : Imaginaire du roman québécois contemporain. Actes du colloque Brno, 11-15 mai 2005, réd. Petr Kyloušek, Max Roy, Józef Kwaterko, Masarykova Univerzita, Brno, 2006 / Université du Québec à Montréal, Figura, Centre de recherche sur le texte et l’imaginaire, Montréal 2006, pp. 51-58.
  45. « Fratrolâtrie/fratricide : Deux cavaliers de l’orage de Jean Giono », in : Frères et soeurs dans les littératures en langues romanes (études réunies par Czesław Grzesiak), Presses de l’Université Marie Curie, Lublin, 2006, pp. 223-232.
  46. « Tout le monde est une presqu’île », in : Contre-jour. Cahiers littéraires, numéro consacré à l’œuvre d’Yvon Rivard, Montréal, numéro 10 – 2006, pp. 111-116.
  47. « Le destin exemplaire du poète québécois contemporain dans Le Petit Aigle à tête blanche de Robert Lalonde », in : Le Québec littéraire : lectures plurielles, sous la direction de Renata Jarzębowska-Sadkowska, Presses de l’Université Nicolas Copernic, Toruń 2008, pp. 101-112.
  48. « Quand un conte se fait roman. L’Ogre de Grand Remous de Robert Lalonde”, in : Romanica Silesiana, no 2, réd. Krzysztof Jarosz, Katowice 2007, pp. 108-119.
  49. « Pour saluer Marguerite Yourcenar. Un jardin entouré de murailles de Robert Lalonde », in : Jerzy Lis, Teresa Tomaszkiewicz (réd.) Francophonie et intertextualité, Prace Naukowe Akademickiego Towarzystwa Romanistów Polskich « Plejada » 2, Oficyna Wydawnicza LEKSEM, Łask 2008, pp. 213-220.
  50. « La naissance mythique de la poésie québécoise métissée. Le Petit Aigle à Tête blanche de Robert Lalonde », in : Klaus-Dieter Ertler, Martin Löschnigg Inventing Canada – Inventer le Canada, collection Canadiana Literaturen / Kulturen – Litertures/Cultures – Littératures / Cultures, Herausgegeben von Klaus-Dieter Ertler une Wolfgang Klooß, Band 6, Peter Lang, Frankfurt am Main 2008, pp. 243-252.
  51. « L’image de l’Indien en moitié manquante dans Le Dernier été des Indiens de Robert Lalonde », in : (Krzysztof Jarosz, Agnieszka Rzepa rédacteurs-en-chef) TransCanadiana no 1, „ Essays In Red and White” / Essais en Rouge et Blanc” – revue de l’Association polonaise d’études canadiennes, Para, Katowice 2008, pp. 85-98.
  52. « O geometrach i nawigatorach czyli dylematy transkultury w życiu literackim współczesnego Quebecu », in : Er(r)go, no 17, 2/2008, pp. 91-101.
  53. « À l’ombre de la mort. Le suicide des jeunes dans Gazole de Bertrand Gervais », in : Pierre Anctil, André Loiselle, Christopher Rolfe (eds./dir.), Canada exposed / Le Canada à découvert, P.I.E. Peter Lang, Bruxelles – Bern – Berlin – Frankfurt am Main – New York – Oxford – Wien, 2009, pp. 117-130.
  54. « La mémoire autotextuelle dans Noé », in : Jean-Yves Laurichesse, Sylvie Vignes, Giono. La mémoire à l'œuvre, Presses Universitaires du Mirail, Toulouse 2009, pp. 319-329.
  55. « L’Autre, l’Art et l’Amour. L’Œil de Marquise de Monique LaRue », in : Gilles Dupuis, Klaus-Dieter Ertler (éds.), À la carte. Le roman québécois (2005-2010), Peter Lang, Frankurt am Main – Berlin – Bern – Bruxelles – New York – Oxford – Wien 2011, pp. 245-266.
  56. « Des dessous de la passion selon Jean Giono », in : Alain Romestaing et Mireille Sacotte, Jean Giono, Le corps & ses habillages, Presses Sorbonne Nouvelle, Paris 2011, pp. 203-210.
  57. « Wstęp. Krótka historia Quebeku i noweli quebeckiej » (« Introduction. Une brève historie du Québec et de la nouvelle québécoise », in : Antologia współczesnej noweli quebeckiej (Anthologie de la nouvelle québécoise contemporaine), choix et traduction Krzysztof Jarosz, Joanna Warmuzińska-Rogóż, introduction Krzysztof Jarosz, notes biographiques des auteurs Joanna Warmuzińska-Rogóż, Presses de l’Université de Silésie & Oficyna Wydawnicza Wacław Walasek, Katowice 2011, pp. 7-46.
  58. « Une littérature qui a horreur du vide : Jean Giono lu par Robert Lalonde », in : Sylvie Vigne (directeur), Julien Roumette (rédacteur), Littératures, 65/2011, Presses Universitaires du Mirail, Toulouse 2011, pp. 213-222.
  59. „Métarécits”, in : Voix et images (Robert Dion, rédacteur en chef), numéro 2 (110), Hiver 2012, pp. 131-137.
  60. « Lectures idiosyncrasiques », dans : Voix et images (Robert Dion, rédacteur en chef), numéro 3 (111), Printemps 2012, pp. 153-160.
  61. « Les degrés d’(in)traduisibilité vers le français de la poésie de Miron Białoszewski à l’exemple des traductions existantes de la ‘Ballade sur la descente au magasin’ », in : Wacław Rapak, Jakub Kornhauser, Iwona Piechnik (Éds) De la lettre aux belles-lettres. Études dédiés à Regina Bochenek-Franczakowa, Presses de l’Université Jagellonne, Cracovie 2012, pp. 196-204.
  62. « Le paysage dans l’œuvre de Robert Lalonde », in : Québec français, no 169, rédactrice en chef Isabelle L’Italien-Savard, pp. 44-46 (grand format).
  63. « Jadis et maintenant », in : Voix et images (Robert Dion rédacteur en chef), numéro 3 (114), Printemps-Été 2013, pp. 136-140.
  64. « Ni rose, ni réséda », in : Voix et images (Robert Dion rédacteur en chef), numéro 4 (115), Automne 2013, pp. 139-144.
  65. « Synthèses et analyses », in : Voix et images (sous la réd. de René Audet et de Pacal Riendeau), numéro 3 (117), Printemps-Été 2014, pp. 113-117.
  66. « Des provinciaux et des procrastinateurs », in : Voix et images (numéro sous la réd. de Pascal Brissette et de Will Straw), numéro 2 (119), Hiver 2015, pp. 123-128.
  67. « Kontener jako metafora tożsamości w Made in Mauritius Amala Sewtohula », in: Monika Gawlak, Alina Świeściak (red.), Komunikacja miedzykulturowa przekład / komparatystyka / teoria i historia literatury. Księga jubileuszowa dedykowana profesor Bożenie Tokarzowej. Śląsk Sp. Z o.o. Wydawnictwo Naukowe, Stowarzyszenie Inicjatyw Wydawniczych, Katowice 2016, pp. 406-430.
  68. « La leçon de Monique LaRue » in : Voix et images, « Destins de l’héritage catholique », no 123, Printemps-Été 2016, pp. 181-186.
  69. „Brzmienie tęczy : o francuskojęzycznej poezji Mauritiusa” w czasopiśmie Opcje, 3, 2016, pp. 152-159.


- złożone do druku:

  1. « Solitudes parallèles. Scènes de vie de province » - przesłane do trzeciego tomu „À la carte » pod red. Gilles’a Dupuis i Klausa Ertlera (przypuszczalny wydawca Peter Lang).
  2. « Années d’amitié, année d’initiation. La vision immanentiste du monde dans Que vais-je devenir jusqu’à ce que je meure ? de Robert Lalonde » - do zbioru dedykowanego Prof. Czesławowi Grzesiakowi (UMCS Lublin).
  3. « Le sel ou la poussière : à propos du Chemin des poussières d’Alain Gordon-Gentil » - w druku w Presses Universitaires de la Sorbonne.
  4. « la recherche d’une unité éclatée : Made in Mauritius d’Amal Sewtohul » - UAM w Romanica Vratislaviensis.
  5. « Życiopisanie, czyli saga braci Galarneau” w księdze pamiątkowej WUŚ.

Wydanie krytyczne:

  • André Gide Fałszerze i Dziennik « Fałszerzy” (Les Faux-monnayeurs et Le Journal des Faux-monnayeurs), Ossolineum, 2003, BN II 251, Introduction CXVII p.

Tłumaczenia:

  1. Didier Julia, Słownik filozofii, Książnica, Katowice 1992 (387 p.), 1995 (448 p.), ISBN 83-85348-11-5, ISBN 83-7132-466-9 [original : Dictionnaire de la philosophie] ;
  2. Norbert Sillamy, Słownik psychologii, Książnica, Katowice 1994, p. 343, ISBN 83-85348-67-0 [original : Dictionnaire de la psychologie];
  3. Jacques Derrida, Wykład na Uniwersytecie Śląskim w 1996, Literatura na świecie, no 11-12 (328-329), 1998, pp. 227-247, PL ISSN 0324-8305; [original: J. Derrida, conférence à l’Université de Silésie];
  4. Georges Bataille, Ksiądz C., KR, Warszawa 1998, 178 p., ISBN 83-86989-34-3; [original : G. Bataille, L’abbé C.];
  5. Gilles Deleuze, Empiryzm i subiektywność. Esej o naturze człowieka według Hume’a, KR, Warszawa 2000, 205 p., ISBN 83-86989-83-1 [original : G. Deleuze, Empirisme et subjectivité] ;
  6. Salvador Dali, Moje życie sekretne, Książnica, Katowice 2001, 335 p., ISBN 83-7132-596-7 [original : La vie secrète de Salvadore Dali] ;
  7. Roland Barthes, « Dyskurs historii », w : Er(r)go, no 3 (2/2001), Katowice 2001, pp. 105-117, ISSN 1508-6305 [original : R. Barthes « Le discours de l’histoire »] ;
  8. Michel de Certeau, « Pismo historii », w : Er(r)go, no 3 (2/2001), pp. 117-144, Katowice 2001, ISSN 1508-6305 [original : M. de Certeau, « L’écriture de l’histoire »] ;
  9. Georges Bataille, Część przeklęta oraz Ekonomia na miarę wszechświata, Granica użytecznego, KR, Warszawa 2002, 316 p., ISBN 83-86989-99-8 [original : G. Bataille, La part maudite, L’économie à la mesure de l’univers, La limite de l’utile] ;
  10. Émile M. Cioran, Pokusa istnienia, KR, Warszawa 2003, 206 p., ISBN 83-89158-07-8 [original : É. Cioran, La tentation d’exister].
  11. Émile Cioran, Wyznania i anatemy, Zielona Sowa, Kraków 2006, 111, ISBN 83-7435-091-1 [É. Cioran, Aveux et anathèmes] ;
  12. Jean-Paul Sartre, Baudelaire, Zielona Sowa, Kraków 2007, 151 s., ISBN 83-7435-304X, ISBN 978-83-7435-304-5 [original : J.-P. Sartre, Baudelaire] ;
  13. Sergio Kokis, Mistrz gry, Książnica, Katowice 2007, 270 s., ISBN 978-83-250-0070-7 [original : S. Kokis, Le maître de jeu] ;
  14. Pierre Alechinsky, Peter Bramsen, Peter i Pierre, 40 lat litografii, Instytutcja Kultury Ars Cameralis Silesiae Superior, Katowice 2007, 181 s. [original : Pierre Alechinsky et Peter Bramdem, Peter et Pierre] ;
  15. Monique LaRue, Geometra i nawigator, Er(r)go nr 17, 2/2008, ISSN 1508-6305, s.105-120 ;
  16. Jean-Paul Sartre, Święty Genet. Aktor i męczennik, słowo / obraz terytoria, Gdańsk 2010, 636 s., ISBN 978-83-7453-981-4;
  17. Antologia współczesnej noweli quebeckiej, wybór i przekład Krzysztof Jarosz, Joanna Warmuzińska-Rogóż, wstęp Krzysztof Jarosz, biogramy autorów Joanna Warmuzińska-Rogóż, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego & Oficyna Wydawnicza Wacław Walasek, Katowice 2011, 289 s. ISBN 978-83-60743-49-2.
  18. Sergio Kokis, Pawilon luster (fragment), w : Literatura na świecie, nr 3-4, 2016, pp. 133-164.
  19. Wiersze Yusufa Kadela, Anandy Devi, Alaina Fanchona w tłumaczeniu na polski, Opcje 3, 2016, pp. 148-151.

Granty i projekty badawcze:

  1. Trzy granty badawcze (2004, 2007, 2011) Ministerstwa Spraw Zagranicznych i Handlu Miedzynarodowego Kanady;
  2. Dwa granty kongresowe (2008 i 2010) Ministerstwa Spraw Zagranicznych i Handlu Miedzynarodowego Kanady (w 2008 z Joanną Warmuzińską-Rogóż i Zuzanną Szatanik, w 2010 z Zakładem Kanady UJ).

Wybrane referaty wygłoszone na krajowych i/lub międzynarodowych konferencjach naukowych:

  1. „Pour une lecture herméneutique de L'Antiphonaire de Hubert Aquin" (referat) na Konferencji międzynarodowej «Signes du roman, signes de la transition», Université de Picardie, Amiens 1985.
  2. „Autour de l'autotélisme" (referat), konferencja międzynarodowa, Karpacz 1986.
  3. „La lecture herméneutique de L'Alexandrine de Hubert Aquin" (referat) konferencja międzynarodowa „Contes et nouvelles d'une fin de siècle à l'autre", Katowice 1988.
  4. „Du réalisme au second degré" (referat) konferencja międzynarodowa „Roman, réalités, réalismes", Amiens, 1988.
  5. „Neige noire - scénario ou roman?" (referat), konferencja międzynarodowa „Effacement des genres dans la littérature du XIXe et du XXe siècles", Université Paris III, 1988.
  6. „Écriture/récriture: autotexte" (referat) konferencja międzynarodowa „Mythologies de l'écriture: champs critiques", Amiens, 1989.
  7. „Aspekty semantyczne i stylistyczne przekładu Księdza C. Georgesa Bataille'a" (referat) konferencja krajowa „Przekład artystyczny: Problemy teorii i krytyki", Katowice 1990.
  8. „Le cas d'Arsène Lupin" (referat), konferencja międzynarodowa „Le Roman populaire en France au XXe siècle", Katowice 1990.
  9. „De la mythologie du réel à la mythologisation de l'écriture critique" (referat), konferencja międzynarodowa „Mythologies de l'écriture et roman", Amiens, 1991.
  10. „Noé de Jean Giono ou le réalisme magique" konferencja międzynarodowa, Katowice 1993.
  11. „Giono théoricien de son oeuvre" - referat wygłoszony na konf. międzynarodowej w Amiens w 1994.
  12. „Jean Giono: de l'engagement au désengagement", konferencja międzynarodowa „Responsabilité et/ou gratuité dans la littérature", Katowice 1995.
  13. „Ennemonde ou la chasse au bonheur", konferencji międzynarodowa, Kamień Śląski, Uniwersytet Opolski, 1996.
  14. „Jean Giono: les chroniques de la fin du monde", konferencja międzynarodowa, Uniwersytet Śląski, «Le romanesque français d'une fin de siècle à l'autre», Katowice, 1996.
  15. „Fikcyjna geneza hipotekstu jako punkt wyjścia poetyki sfabularyzowanej. Przypadek Jeana Giono." - referat wygłoszony na I Kongresie Neofilologicznym w Łodzi, listopad 1998. „Prochain Épisode d'Hubert Aquin ou les dilemmes d'un révolutionnaire québécois" - referat wygłoszony na kogresie kanadianistów Europy Środkowej i Wschodniej Diversité et Multiculturalisme au Canada (Ière Conférence Internationale des Canadianistes - Voix de l'Europe Centrale. Actes)., Brno 1998.
  16. «Périégèse hypertextuelle d'une contrée réelle: Voyage en Italie de Jean Giono» - referat wygł. na konf. międzynarod. Roman et récit de voyage, Amiens, 1999.
  17. „Passé historique, passé récent: à propos du „Cycle du Hussard" de Jean Giono - referat wygłoszony na konf. międzynarodowej Le Roman de l'histoire dans l'histoire du roman. Katowice 1999.
  18. « La Traduction-fantôme », referat wygłoszony na Duo Colloquium „Sens et Traduction" Maestricht-Łódź Translation and Meaning. Łódź, 2000.
  19. Les références américaines dans les deux premières chroniques de Jean Giono - referat wygłoszony na międzynarodowej konferencji „Giono et sa culture", l'Université de Perpignan / l'Université de Montpellier, Perpignan i Montpellier, 2001.
  20. Une fidélité synthétique. „Le Hussard sur le toit" de Jean Giono porté à l'écran - referat wygłoszony na IV Międzynarodowym Kongresie Portugalskiego Stowarzyszenia Literatury Porównawczej - Evora 2001.
  21. Wizualizacja procesu kreacji artystycznej jako temat powieści: „Noé" Jeana Giono - referat wygłoszony na międzynarodowej konferencji „Dwudziestowieczna ikonosfera w literaturach europejskich (Wizualizacja w literaturze), Uniwersytet Śląski, Ustroń 2001.
  22. Dialectique art/révolution et conquérant/conquis dans "Trou de mémoire" d'Hubert Aquin referat wygłoszony na międzynarodowym kongresie Association de Littérature Comparée Littérature et culture partagée / Literature and shared culture. Dakar, 2001.
  23. "W hołdzie Melville'owi" Jeana Giono - przekład jako inspiracja twórcza"referat na krajowej konferencji "Biograficzne aspekty przekładu", Ustroń, UŚ, 2001.
  24. „Po hurońsku czy po parysku, czyli wewnątrzfrancuski Babel transatlantycki" referat na krajowej konferencji Socjologiczne aspekty przekładu, Ustroń, UŚ, 2003.
  25. „Vécrire ou la Saga des Galarneau", referat na międzynarodowej konferencji Perspectives du roman, Brno 2002.
  26. «Le portrait de l'artiste entre Melville et Noé», międzynarodowa konferencja Jean Giono, le Sud imaginaire, Marsylia 2003.
  27. «L'Apocalypse selon Caliban», referat wygłoszony na konf. L'Exil - espace de la parole, Université de Cluj-Napoca, Rumunia, maj 2003.
  28. «Le sacré noir et les avatars du mythe solaire dans le «Dossier de l'oeil pinéal» de Georges Bataille», referat na międzynarodowej konf. Le Clair-obscur dans les littératures en langues romanes, Katowice, wrzesień 2003.
  29. «Arcadie! Arcadie? «Fragments d'un paradis» de Jean Giono", referat wygłoszony na międzynarodowej konferencji «In aqua scribis», Gdańsk 2004.
  30. «La Tribu» de François Barcelo. Entre un roman historique et une histoire romanesque», referat wygłoszony na III Kongresie Kanadianistycznym w Krakowie 30.04.-3.05.04, Lieu et mémoire au Canada: pespectives globales, Kraków 2004.
  31. Homme, femme, transsexuel(le): solitude dans la Mégapolis moderne. Referat na konf. międzynarodowej Imaginaire du roman québécois contemporain zorganizowanej prze uniwersytet w Brnie i Université du Québec à Montréal,Brno, maj 2005 .
  32. «Fratrolâtrie/fratricide: Deux cavaliers de l'orage de Jean Giono», referat wygłoszony na konferencji Frères et soeurs dans les littératures en langues romanes UMCS, Lublin, październik 2005.
  33. «Le destin exemplaire du poète québécois contemporain dans «Le Petit Aigle à tête blanche» de Robert Lalonde», konferencja międzynarodowa Québec-Pologne: perspectives et bilans, UMK Toruń, grudzień 2005.
  34. Quand un conte se fait roman. «L'Ogre de Grand Remous» de Robert Lalonde, referat wygłoszony na międzynarodowej konferencji «Réécriture», org. Krzysztof Jarosz i Magdalena Wandzioch, Katowice, 12-23 października 2006 r.

Inna działalność naukowa:

Wypromowani doktorzy:

  • Dr Joanna Warmuzińska-Rogóż;
  • Dr Karolina Kapołka;
  • Dr Michał Krzykawski;
  • Dr Ewelina Berek;
  • Dr Ewa Figas;
  • Dr Anna Żurawska;
  • Dr Magdalena Malinowska;
  • Dr Ewa Drab.

Opieka nad doktorantami:

  • mgr Anna Natkańska
  • mgr Alexander Karpuk
  • mgr Mateusz Król
  • mgr Anna Gryglaszewska
  • mgr Magdalena Łachacz
  • mgr Małgorzata Ortiz Ramos

Członkostwo w towarzystwach naukowych:

  1. Association des amis de Jean Giono ;
  2. Polskie Towarzystwo Badań Kanadyjskich (prezes 2007-2013);
  3. członek Komitetu Administratorów International Council for Canadian Studies w latach 2007-2013;
  4. członek Komitetu Administracyjnego Association internationale des études québécoises i koordynator działalności Towarzystwa na Europę Wschodnią (bez Rosji) – od 2011;
  5. członek zagraniczny Komitetu Redakcyjnego Internationa Journal of Canadian Studies (w latach 2011-2013);
  6. członek komitetu redakcyjnego Romanica Cracoviensis;
  7. członek Komitetu Naukowego czasopisma laboratorium „Agora” (axe „Francophonie”).

Działalność administracyjno-organizacyjna:

  1. 1994-2006 – dyrektor Nauczycielskiego Kolegium Języków Obcych w Gliwicach;
  2. Od 2000 kierownik zakładu noszącego obecnie nazwę Zakład Badań Kanadyjskich i Przekładu Literackiego;
  3. 2005-2008 – zastępca dyrektora Instytutu Języków Romańskich i Translatoryki (poprzednia nazwa: Instytut Filologii Romańskiej);
  4. 2008-2016 – prodziekan ds. nauki i współpracy z zagranicą Wydziału Filologicznego;
  5. Od 1 września 2016 – dziekan Wydziału Filologicznego.

Nagrody i odznaczenia:

  1. Liczne nagrody Rektora Uniwersytetu Śląskiego.
  2. Złota odznaka „Za zasługi dla Uniwersytetu Śląskiego” (2008).
  3. Srebrny Krzyż Zasługi (2008)
  4. Złoty Medal za długoletnią służbę (2012)