Zakład:
Zakład Badań Iberyjskich i Latynoamerykańskich
Stanowisko:
Adiunkt
Kontakt:
Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.
Dyscyplina naukowa i prowadzone badania:
- Językoznawstwo: badania w dziedzinie dyskursu i pragmalingwistyki
Przebieg kariery naukowej:
- 2012 - Doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa, tytuł rozprawy doktorskiej: El insulto como ritual en la Batalla de Rap. Estudio pragmalingüístico.
Publikacje:
Monografie:
- Deditius, S. (2015): El insulto como ritual en la Batalla de Rap. Estudio pragmalingüístico, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice.
Artykuły:
- Deditius, S. (2009): La metaforización del mundo de la música... el mundo de los sonidos y los estilos, w: Beata Brzozowska-Zburzyńska (red.), Encuentros de Lingüística II, Wydawnictwo UMCS, Lublin, str. 41-48.
- Deditius, S. (2009): El Mundo de las Islas Canarias en los ojos de Alonso Quesada a base de la traducción al polaco de los cuentos del “Insulario”, w: M. Filipowicz-Rudek, M. Jędrusiak, A. Komorowska (red.), Studia Iberystyczne 8, Księgarnia Akademicka, Kraków, str. 333-342.
- Deditius, S. (2010): Una aproximación pragmático-cognitiva a las funciones de los antropónimos en el lenguaje del Rap, w: E. Bahíllo Sphonix-Rust, B. Burgos Cuadrillero, A. Ma Iglesias Botrán (red.), Interlingüística XXI, Valladolid, str. 719-727.
- Deditius, S. (2012): La metáfora como mecanismo lingüístico de persuasión en el discurso coloquial de los Raperos, w: W. Banyś (red.), Neophilologica 24, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice, str. 66-77.
- Deditius, S. (2014): El insulto desde la perspectiva del fenómeno de la anticortesía, w: J. Wilk-Racięska, A. Nowakowska-Głuszak, C. Tatoj (red.), Encuentros entre lenguas, literaturas y culturas de los territorios luso-hispanos. Perspectivas diferentes, Wydawnictwo UŚ, Katowice, str. 145-169.
- Deditius, S. (2014): Obelga jako rytuał w Rap Bitwie, w: M. Miszczyński (red.), Hip-Hop w Polsce: od blokowisk de kultury współczesnej, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa, str. 39-57.
- Deditius, S. (2014): La expresión de valores en el lenguaje de (sub)culturas musicales, w: J. Pawlik, J. Szałek (red.), Lingüística española en Polonia: líneas de investigación, Wydawnictwo UAM, Poznań, str. 55-64.
- Deditius, S. (2014): O wpływie różnic kulturowych na komunikację, w: A. Rosińska-Mamej, J. Senderska (red.), Komunikacja niełatwa, czyli o tym, co przeszkadza w skutecznym porozumiewaniu się, Wydawnictwo Libron, Kraków, str. 61-70.
- Deditius, S. (2014): Czy obelga jest zawsze aktem agresji?, w: A. Łyda, M. Będkowska-Obłąk, J. Ziębka (red.), Językowe aspekty agresji, Wyższa Szkoła Zarządzania Marketingowego i Języków w Katowicach, Katowice, str. 137-159.
- złożone do druku:
- Deditius, S., La canción como discurso ideológico, w: Relecturas y nuevos horizontes en los estudios hispánicos, vol. 3, Wydawnictwo UŚ, Katowice.
- Deditius, S., El tabú lingüístico como una estrategia fática en la conversación coloquial entre los jóvenes hispanohablantes, w: El tabú como desafío para la lingüística, Wydawnictwo UMCS, Lublin.
- Deditius, S., Orędzie noworoczne prezydenta jako przykład dyskursu instytucjonalnego. Analiza językowych środków perswazji, Komunikacja międzyludzka. Leksyka, semantyka, pragmatyka, Uniwersytet Szczeciński, Szczecin.
Inne:
Redakcja:
- Wilk-Racięska, J., Deditius, S., Nowakowska-Głuszak, A., (red.): Relecturas y nuevos horizontes en los estudios hispánicos, vol. 3, Wydawnictwo UŚ, Katowice (w druku).
Tłumaczenia:
- Deditius, S., et alli (2004): Alonso Quesada, „Kanaryjczyk”, Księgarnia Akademicka, Kraków.
Referaty wygłoszone na krajowych i/lub międzynarodowych konferencjach naukowych:
- II Simposio Internacional de Hispanistas, Encuentros 2006, Uniwersytet Śląski, Katowice, 2006. Tytuł referatu: El mosquetero contemporáneo lucha armado con el hip hop. Un aspecto de la teoría cognitiva de la metáfora.
- III Simposio Internacional de Hispanistas, Encuentros 2008, Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin, 2008. Tytuł referatu: La metaforización del mundo de la música... el mundo de los sonidos y los estilos.
- XXV Congreso Internacional de la Asociación de Jóvenes Lingüístas, Universidad de Valladolid, Valladolid, 2010. Udział w sesji posterowej: Una aproximación pragmático-cognitiva a las funciones de los antropónimos en el lenguaje del Rap.
- III Foro de lingüística hispánica: Panorama de temas y métodos de investigación, Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu, Poznań, 2013. Tytuł referatu: La expresión de valores en el lenguaje de (sub)culturas musicales.
- 2nd Conference on Continuity And Change In The English Language And Culture, Wyższa Szkoła Zarządzania Ochroną Pracy w Katowicach, 2013. Tytuł referatu: Spanglish as an intra-ethnic mode of communication.
- XLVIII Congreso Internacional de AEPE, El español en la era digital, Universidad de Zaragoza, Jaca, 2013. Tytuł referatu: Didáctica de la traducción vs. Nuevas herramientas de trabajo del traductor.
- Ściany między nami. Zakłócenia w komunikacji międzyludzkiej, Uniwersytet Jana Kochanowskiego w Kielcach, 2013. Tytuł referatu: O wpływie różnic kulturowych na komunikację.
- V Simposio Internacional de Hispanistas Encuentros, Uniwersytet Ślaski, Ustroń, 2014. Tytuł referatu: La canción como transmitora de ideología.
- Polisemia w języku i w tłumaczeniu, Wyższa Szkoła Zarządzania Ochroną Pracy w Katowicach, Katowice, 2014. Tytuł referatu: Polisemiczność jednostek leksykalnych w kontekście gier językowych nadawcy z odbiorcą.
- XLIX Congreso Internacional de la AEPE La enseñanza del español en el contexto de las artes y la cultura, Ávila, 2014. Tytuł referatu: La enseñanza del español a través de la música.
- Językoznawstwo kognitywne w roku 2014, Akademia im. Jana Długosza w Częstochowie, 2014. Tytuł referatu: Wyrażanie emocji poprzez obelgę w ujęciu kognitywnym.
- Dyskurs i jego odmiany, Uniwersytet Śląski, Brenna, 2014. Tytuł referatu: Walka na słowa jako typ dyskursu młodzieżowego.
- XV Coloquio internacional de lingüística iberorromance CILIR 2015, Association Française de Linguistique Ibéro-Romane, Ruen, 2015. Tytuł referatu: La Teoría de la Relevancia como base para la interpretación del discurso ritualizado de los raperos.
- IV Foro de lingüística hispánica: Panorama de temas y métodos de investigación, Uniwersytet Warszawski, Warszawa, 2015. Tytuł referatu: Un breve recorrido por investigaciones en el ámbito del lenguaje juvenil de España.
- Konferencja pt. Miasto jako tekst kultury. Organizacja, semiotyka, mieszkańcy, Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin, 2015. Tytuł referatu: Język i styl młodego pokolenia na podstawie tekstów z patriotyzmem lokalnym w tle.
- Przestrzenie Przekładu, Uniwersytet Śląski, Sosnowiec, 2015. Tytuł referatu: Pragmatyka a proces przekładu.
- V Międzynarodowa Konferencja Pragmalingwistyczna pt. Komunikacja międzyludzka. Leksyka, semantyka, pragmatyka, Uniwersytet Szczeciński, Pobierowo, 2016. Tytuł referatu: Pragmatyczne mechanizmy perswazji w wystąpieniach publicznych.
Inna działalność naukowa:
Inne:
Wyjazdy dydaktyczne i szkoleniowe w ramach programu Erasmus Plus:
• Universidad de Extremadura, 2013
• Universidad de Granada, 2013
• Universidad de Cádiz, 2016
Członkostwo w towarzystwach naukowych:
- Członek Asociación Europea de Profesores de Español, Madrid, España
Działalność administracyjno-organizacyjna:
- Koordynator Hispanofonii w latach 2013, 2014, 2015, 2016
- Członek Jury Ogólnopolskiego Konkursu Piosenki Hispanojęzycznej w Raciborzu w latach 2013, 2014, 2015, 2016 (Organizator: II Liceum Ogólnokształcące w Raciborzu)
- Członek komitetu organizacyjnego V Międzynarodowego Sympozjum Hispanistów ENUENTROS 2014 organizowanego przez Zakład Hispanistyki UŚ i Polskie Stowarzyszenie Hispanistów, 6-9 maja 2014, Ustroń
- Koordynator PNJH
Nagrody i odznaczenia:
- 2014, Nagroda zespołowa III stopnia za działalność naukowo-badawczą przyznana przez Rektora Uniwersytetu Śląskiego
- 2016, Nagroda zespołowa III stopnia za działalność naukowo-badawczą przyznana przez Rektora Uniwersytetu Śląskiego